義凈(635~713)俗姓張。范陽(今涿州)人。義凈自幼出家為僧,喜好佛家經典,曾四處游歷,遍尋名師高僧,研習經書。15歲時,立志學習東晉高僧法顯、唐玄奘法師西去印度求經。后從水路游歷印度25年,歷經30余國,歸國后,從事翻譯和著述。義凈于唐高宗咸亨二年(671)十一月西去印度求經,時年37歲。
從中國到印度,當時主要有兩條道路。一條是陸路,從甘肅、新疆進入印度。一條是海路,從南海過馬六甲海峽,進入印度洋,到達印度。法顯和玄奘都是從陸路去的,義凈選擇了水路。他從廣州乘波斯商船順海南行。他一路走一路學習當地語言,先后到達了室利佛逝(今印度尼西亞的蘇門答臘)、羯荼國、裸人國、東印度的耽摩立底國。后又取正西路,前往中印度。西行路上,他克服了疾病、匪禍、貧窮等重重困難,到達了那爛陀寺。他在這一佛教圣地悉心學習了大乘佛教和小乘佛教學說達10年之久,并瞻仰了佛教圣跡靈鷲山、雞足山、鹿園和菩提樹。于證圣元年(695)仲夏回到洛陽。取回佛經、律、論約400部。歸國后,先后譯出56部佛經,共計230卷。義凈還在考察搜集資料的基礎上,從事著述活動,為傳播佛教文化做出了貢獻。
他撰寫的《大唐西域求法高僧傳》(又稱《西域求法高僧傳》、《求法高僧傳》)和《南海寄歸內法傳》(簡稱《南海寄歸傳》、《寄歸傳》)為歷代佛家和海內外學者所重視,先后被收入《大正藏》51卷和54卷。《求法高僧傳》是一部論述唐朝僧人赴印度求經的歷程及事跡的傳記。時間從唐朝初年至武則天垂拱年間,收入了取經唐僧56人。此外,還記載了南亞和印度的地理環境、風俗民情、寺廟建筑等,因而為歷代佛家所珍視。《南海寄歸內法傳》帶有濃厚的紀實性,廣泛涉獵這一地區的歷史、文化、氣候、物產、衣食、起居、風俗、禮節、歷法、醫藥、文字等,填補了中外史書上的一些空白,因而受到歷代文人學者的重視,廣為收藏。